클래식의 선율

슈베르트 / 저녁 노을에(Im Abendrot)

나빌레라^^ 2025. 4. 17. 22:04


anz Peter Schubert(1797~1828)
Im Abendrot, D799
슈베르트 / 저녁 노을에

O wie schön ist deine Welt
Vater, wenn sie golden strahlet
Wenn dein Glanz hernieder fällt
Und den Staub mit Schimmer malet
Wenn das Rot, das in der Wolke blinkt
In mein stilles Fenster sinkt 

Könnt’ich klagen,
 könnt’ ich zagen
Irre sein an Dir und mir
Nein, ich will im Busen tragen
Deinen Himmel schon allhier
Und dies Herz,

eh’es zusammenbricht
Trinkt noch

Glut und schlürft noch Licht

오, 얼마나 아름다운가,

 당신의 세상
아버지여, 그것이 금빛으로 번쩍일때
당신의 광채가 아래로 떨어질 때
그리고 먼지를 미광으로 채색할 때
붉은 색이 구름 속에서 빛날 때
나의 고요한 창으로 내려온다. 

내가 불평을 할 수 있겠는가, 
겁을 낼 수 있겠는가,
당신과 나에 대해 어찌할 바를 모르는 것을,
아니야, 나는 가슴에 지니겠다.
당신의 하늘을 심지어 여기에서
그리고 이 심장은, 

그것이 부서지기 전에
들이킨다.

아직 열정을 그리고 빛을 맛본다.


Gerold Huber, Piano / Bernarda Fink, Mezzo Sop.

"Schubert - Im Abendrot"
(저녁 노을에)

이 곡은 독일의 시인 '가를 고트리프 라페
(Karl Gottieb Lappe)'의 시에
선율을 붙여 1824년 경 완성한 작품이다
작사가로부터 '저녁 노을에'란 이름을 받을 당시
슈베르트의 나이는 28세였다
슈베르트는 5곡의 노래를 노을에 바쳤다 한다

저녁 노을을 바라보며 신이 만들어 놓은
아름다운 세상에 감탄하면서
읆조리는 듯한 느낌으로
부르는 노래와 잔잔하고 차분한 
피아노 연주로 표현하고 있다